When we wew littler kids
I didn't wanna feel you near
I didn't like your attitude
You were nasty
You were my classroom pathner
High school, you and me
together again
and know together forever
my best friend you are know
I love you know
and forever you gonna be
like my big brother...<3
Read and writing...!*
This blog is prepared to submit written work as part of the requirements of the 3201 English class at the University of Puerto Rico Mayaguez, given by Professor Yolanda Padilla.
Tuesday, May 10, 2011
Where I'm from
I'm from "La China Dulce"
and "Donde queda eso?"
form "Porta del Sol"
I'm form "La nena de Pao"
and "Ella es karateka"
from " La mas que pelea"
I'm from "Las noches mas frias"
and "Los rios mas claritos"
from "La Montaña"
I'm from "Maravilla Este"
and " To' el mundo se conoce"
I'm from "Las Marias"
and "Donde queda eso?"
form "Porta del Sol"
I'm form "La nena de Pao"
and "Ella es karateka"
from " La mas que pelea"
I'm from "Las noches mas frias"
and "Los rios mas claritos"
from "La Montaña"
I'm from "Maravilla Este"
and " To' el mundo se conoce"
I'm from "Las Marias"
About Bomba...!*
Bomba is a musical expression created in Puerto Rico at the end of the 17th century, by West Africans and their descendants who worked the colonial sugar plantations along the coast of Puerto Rico. Through fiery drum rhythms and improvised dance, the cane workers released feelings of anger, resistance, and sadness about their condition. It was at "Bailes de Bombas" (Bomba Dances) where baptisms and marriages were celebrated, and rebellions planned. For this reason, celebrations were only permitted on Sundays and Feast Days. At Bailes the Bomba, the sounds of drums called "barriles," typically made of empty codfish or rum barrels, drew the crowd into a circle. Dancers took turns challenging the drums, creating a dialog with their movements that the solo drummer answered. It is said that women bomba dancers would typically dance with their skirt raised, showing their slips, to ridicule the attire worn by plantation ladies.
Sunday, February 27, 2011
Memoir: The beginning
Like all days in the math classroom: -¿Qué tu miras? ¡Ahh! ¿Te gusto?
- ¡Já, Ni que mirándola yo, yo no sé que se están creyendo estas!
So it was, day by day, we had a different problem. Neither group wanted to change their attitudes. After a several months, our health teacher realized that there were no changes and problems did not diminish. That’s when the health teacher discussed this issue with us. We sat forming a circle and the teacher was in the middle of the circle, looking for any reaction from us. The teacher started to ask what the reason of the problems we had was.
Jazmin start to talk: - “Maestra el problema es que ellas se creen que son las dueñas de la escuela”.
Maran, -Si maestra y Mylee me mira mal.
I: No, teacher, that’s not true, I’m serious. Not all the time I'll have a smile and less to people that I don’t have communication.

Tuesday, February 15, 2011
The beginning of a friendship
Eleven grade was the unio of two school. A different students in te same classroom with different personalities don't get along. The health teacher prepare an activity for solve our problems. That day was a special day because that day I made new friends. These friends that are still with me today. They are the best friends I have. With them I'm go to jang, to movies and they stay with me in good and bad moments.
Sunday, February 13, 2011
Spanish and English... two languages... two cultures... two worlds... Why they join us? My language is Spanish, for what I need English? English, as the nationalist; the language of colonization, according to economists, the language that has been globalized. But as I? What is English in my perception? English is only language that I want to learn; like French or Russian. English is simpler than Spanish according to studies, for me, complicated because it hasn't enough vocabulary... Impossible? No, nothing is impossible, I have a lot to practice! :)
Subscribe to:
Posts (Atom)